In the book of Galatians, Paul addresses this confusion to some believing Gentiles who had been persuaded by Judaizers they needed Jesus plus certain aspects of the Mosaic law. When Paul called the law a tutor, a better interpretation in our English language is "guardian" ... as some translations will show. Let's take a closer look at what Paul said in Galatians 3 and 4 from his Jewish perspective and how it translates to Gentiles and Jews ... then and now. We'll want to consider not only the historical background, and not just the context of the passage, but the context of the gospel itself so we can get a better view of the bigger picture.
Sunday, June 18, 2023
916. Is the Mosaic Law Still a "Tutor" for People Today?
Since the death and resurrection of Jesus, both Jews and Gentiles are justified by grace, apart from works. How can we keep from getting tangled between a mixture of law and grace ... or faith and works? Once we begin to understand that non-Jewish people (Gentiles) were never given the law that Moses handed to Israel, this will be a step in the right direction. That's right, the law was never for us to use. The Church has been thrown into a lurch by trying to balance law and grace and attempting to place believers in Christ under a combination of two different covenants—albeit a very revised version of it in our modern culture.
In the book of Galatians, Paul addresses this confusion to some believing Gentiles who had been persuaded by Judaizers they needed Jesus plus certain aspects of the Mosaic law. When Paul called the law a tutor, a better interpretation in our English language is "guardian" ... as some translations will show. Let's take a closer look at what Paul said in Galatians 3 and 4 from his Jewish perspective and how it translates to Gentiles and Jews ... then and now. We'll want to consider not only the historical background, and not just the context of the passage, but the context of the gospel itself so we can get a better view of the bigger picture.
Get the book
In the book of Galatians, Paul addresses this confusion to some believing Gentiles who had been persuaded by Judaizers they needed Jesus plus certain aspects of the Mosaic law. When Paul called the law a tutor, a better interpretation in our English language is "guardian" ... as some translations will show. Let's take a closer look at what Paul said in Galatians 3 and 4 from his Jewish perspective and how it translates to Gentiles and Jews ... then and now. We'll want to consider not only the historical background, and not just the context of the passage, but the context of the gospel itself so we can get a better view of the bigger picture.
Subscribe to:
Post Comments (Atom)
No comments:
Post a Comment